mwbr.net
当前位置:首页 >> 纲鉴易知录翻译 >>

纲鉴易知录翻译

【译文】 益王是宋太宗的第五儿子,叫赵元杰。曾经修建了一座假山,召集僚属饮酒,众人都夸赞假山,而姚坦却独自低着头。益王强迫他看(假山),他说:“我(在这里)只看到血山,根本没看到什么假山。”益王很惊讶,问他(只看到血山的)原因,姚...

王(益王),帝(宋太宗)第五元杰也。尝做假山,召僚属置酒,众皆褒美,坦(姚坦)独俯首。王强使视之,坦曰:“但见血山,安得假山。”王惊问故,坦曰:“坦在田舍时,见州县督税,上下相急,父子兄弟鞭笞苦楚,血流满身。此假山皆民租所出,非血山而何...

◇《左传》襄公四年 。。。。《虞箴》如是,可不惩乎?” 于是晋侯好田,故魏绛及之。 公曰:“然则莫如和戎乎?”对曰:“和戎有五利焉:戎狄荐居 ,贵货易土, 土可贾焉,一也。边鄙不耸,民狎其野,穑人成功,二也。戎狄事晋,四邻振动, 诸侯威怀...

only saw blood mountain, but not rockery.

易牙、竖刁、常之巫一起作乱,堵住了宫门,筑起高墙,不让人通行,假传齐桓公的命令。

人民有了疾病却不知道用药物来治疗,炎帝就开始种植草木,观察他们的寒、温、平、热之性状,辨别他们君、臣、佐、使的组方原则,曾经一天遇到七十多种毒,都神奇的被化解。于是炎帝把他的观察和实践结果写成文书,并以此来治疗百姓,医学之道也...

关中地区四面都是险要地形,那里的留守卫文升,是个很好对付的人。

(节选自《纲鉴易知录•宋纪》) (王)安石,临川人,好读书,善属文。曾巩携其所撰以示欧阳修,修为之延誉。擢进士上第,授淮南判官。故事,秩满许献文求试馆职,安石独否。调知鄞县,通判舒州。文彦博为相,荐其恬退,乞不次进用,以激...

China is attached to the soldiers. I can not strike an Wei Qi for the Wuzu. Wei Qin of the Wuzu not met with sharp. Qin sharp with the Huan, not when the restraint. Huan, the founder of humanity, justice and moderation not the ...

文言文《血山》翻译为:益王是宋太宗的第五儿子,叫他赵元杰。曾经修建了一座假山,召集僚属饮酒,众人都赞扬称好(假山),而姚坦却独自低着头。益王强迫他看(假山),说:“我(在这里)只看到血山,根本没看到什么假山。”益王很惊讶,问他(...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mwbr.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com